Monday, December 22, 2014

Adventskalender Tag 2 - 2. Day Advents Calendar

Am zweiten Tag im Adventskalender hatte ich die "Rentiere des Weihnachtsmannes. Sie sind alle namentlich genannt und heissen:

 Dasher - Springer     Comet - Komet
Dancer - Taenzer       Cupid - Amor
Prancer - Taenzler     Donner - Donner
Vixen - Fuechsin       Blitzen - Blitz
       
      and

            Rudolph - Rudolf



Eine schoene Verpackung und die Geschichte der Rentiere. Ausserdem noch ein "Rudoph" fuer die Jacke mit Magnet. Alles habe ich bekommen von Uta


It's the story of Santa's Reindeers. I've got this nice surprise from Uta. Nice wrapped up and a magnet for my jacket with "Rudolph" on it.

Friday, December 12, 2014

Adventskalender Tag 1 - 1. Day Advents Calendar

Mit der Patchworkgilde Gruppe bei Facebook haben wir einen Adventskalendertausch gemacht.
Am 1. Dezember ein MugRug von Annica Sternad.
Benutz ich jeden Tag fuer meine Mug.



An Adventscalendar swap with the Patchworkgilde Germany group on Facebook. I've send 24 the same gifts to a swap mom in Germany and I've got 24 different little gifts back and can now open one every day till the 24th of December. It's so much fun.

Tuesday, December 9, 2014

Meine "Blaue Vision" - My "Blue Vision"

Ein blaue Jelly Roll musste dran glauben und bevor ich sie zu sehr zerschneide, kam mir der Gedanke, es so zu gestalten. Ich fand die Idee im Internet. Masse sind meine eigenen und auch die Anordnung der Streifen.
Gequiltet wurde er von Georgine Rioux in Village Blanchard, NB, auf einer Longarm Maschine und ich bin mit ihrer Arbeit sehr zufrieden.


 I've found the idea on the Internet and arranged the stripes by myself. Machine quilted on a long arm machine by Georgine Rioux in Village Blanchard, NB and she did a wonderful job and I'm very satisfied with it.