Monday, May 4, 2015

Ich habe einen dicken, dicken Preis bekommen. Den Canadian Quilter Association Award 2015 und noch dazu fuer den gleichen Quilt den Viewer's Choice. Fuer meine Dragonflies habe ich einen Ehrenpreis bei den Wandbehaengen bekommen. Sechs Preis gab es und ich habe davon drei bekommen. Ich habe mich riesig darueber gefreut und neue Quilter kennengelernt. Es war die Quiltshow in Woodstock, New Brunswick, Canada.



I've won the Canadian Quilter Association Award 2015 on my Stained Glass Sensation and also the Viewer's Choice Price. My Dragonflies got a Honorable Mention Price. Six prices were available and I've got three of them. I'm overwhelmed and very proud.The price was presented at the Woodstock Quilt Show last weekend. 400 items were on display.

Monday, December 22, 2014

Adventskalender Tag 2 - 2. Day Advents Calendar

Am zweiten Tag im Adventskalender hatte ich die "Rentiere des Weihnachtsmannes. Sie sind alle namentlich genannt und heissen:

 Dasher - Springer     Comet - Komet
Dancer - Taenzer       Cupid - Amor
Prancer - Taenzler     Donner - Donner
Vixen - Fuechsin       Blitzen - Blitz
       
      and

            Rudolph - Rudolf



Eine schoene Verpackung und die Geschichte der Rentiere. Ausserdem noch ein "Rudoph" fuer die Jacke mit Magnet. Alles habe ich bekommen von Uta


It's the story of Santa's Reindeers. I've got this nice surprise from Uta. Nice wrapped up and a magnet for my jacket with "Rudolph" on it.

Friday, December 12, 2014

Adventskalender Tag 1 - 1. Day Advents Calendar

Mit der Patchworkgilde Gruppe bei Facebook haben wir einen Adventskalendertausch gemacht.
Am 1. Dezember ein MugRug von Annica Sternad.
Benutz ich jeden Tag fuer meine Mug.



An Adventscalendar swap with the Patchworkgilde Germany group on Facebook. I've send 24 the same gifts to a swap mom in Germany and I've got 24 different little gifts back and can now open one every day till the 24th of December. It's so much fun.

Tuesday, December 9, 2014

Meine "Blaue Vision" - My "Blue Vision"

Ein blaue Jelly Roll musste dran glauben und bevor ich sie zu sehr zerschneide, kam mir der Gedanke, es so zu gestalten. Ich fand die Idee im Internet. Masse sind meine eigenen und auch die Anordnung der Streifen.
Gequiltet wurde er von Georgine Rioux in Village Blanchard, NB, auf einer Longarm Maschine und ich bin mit ihrer Arbeit sehr zufrieden.


 I've found the idea on the Internet and arranged the stripes by myself. Machine quilted on a long arm machine by Georgine Rioux in Village Blanchard, NB and she did a wonderful job and I'm very satisfied with it.


Friday, November 21, 2014

Mal wieder ein paar neue Werke - Some new projects

Das "Schloss Neuschwanstein" hat nun auch seinen Platz an der Wand gefunden. Ich hatte keine Quiltideen, aber nun habe ich den Hintergrund in Freemotion und einige Naehte in der Naht mit der Maschine gequiltet. Plastisch kommt es jetzt sehr gut hervor.

Der Grund warum ich jetzt meine Ufo's hervor hole ist der, ich gebe im April ein Workshop je zweimal 1 1/2 Std in Stained Glass Technik und anschliessend habe ich dann noch eine eigene kleine Quiltshow von ca. 1 Std. Wir, drei Workshop Damen erwarten ca. 70 Quilterinnen und es wird bestimmt wieder toll. Hatten wir im Mai und wiederholen es mit der Greater Moncton Quilt Guild. 


I've finished the castle "Neuschwanstein" which is in Bavaria, Germany. I did FMQ around the castle and quilting in the ditch in some parts of the castle. It now pops out very nice but not good to see on the picture. It was flying around a couple of years in the drawer and the reason why I take out all my unfinished projects is that I give a workshop in April in Stained Glass technique and after that I've my own little trunk show for about 1 hour and I'm really excited to do it. We're three "Backyard Quilters" and the workshop is twice 1 1/2 hour. So I've to prepare some good stuff to show.


Mein Korb mit den Geschenken aus Deutschland fuer den Adventskalender. Es war ein Tausch, den eine nette Dame aus der Patchwork Gilde organisiert hat. 



A gift exchange with nice ladies in Germany. Send 24 the same gifts to one lady who did organized the swap and got 24 gifts back. Ready to start the Advents Calendar on the 1st of December. Very excited.


Der "Loewenkoenig" wurde auch wieder aus der Versenkung geholt und war in drei Tagen fertig. Ich hatte die englische Anleitung nicht verstanden. :-)



The "Lion King" was in a drawer for a long time because I didn't understood the pattern and after I've done my Blue Heron it was not longer a mystery. Done in three days.


Meine erste kleine "Art" Kreation. Hat die Groesse von ca. einer DIN A4 Seite. 
Gefertigt aus Resten und Tuell und was ich so hatte.


My first piece of "Art". Paper sheet size and done with scraps.


"Orange is the new black and white" 
das ist der Name fuer meinen Wandbehang, den ich 2012 angefangen habe und jetzt aus der Versenkung geholt habe.


That's a finished wall hanging, which I've started in 2012. It was time to do it.

Monday, October 6, 2014

My Blue Heron

Nach drei Wochen Arbeit habe ich meinen "Blue Heron" fertig. Es war ein Kit von Keepsake und war eine neue Herausforderung fuer mich. Mit der Maschine gequiltet.


After three weeks I've finished my "Blue Heron". It was a kit from Keepsake Quilting and a new challenge for me. It was fun to do it. 

Tuesday, August 26, 2014

Eine neue Jacke - A new jacket

Eine neue Jacke nach einem eigenen Entwurf. Ich hatte zuviele schwarzweisse Reste und habe die hier verarbeitet.

I had to many black and white fabric and thought that I can make another jacket. It's my own design.


Ein passende Tasche gab es dann auch noch dazu.

Here you can see the matching purse. The flap is attached with velcro and changeable.